به سایت » کاوه فرزند ملت خوش آمدید »
Аркадий Кобяков ترجمه و کلمات آهنگ زیبای روسی از
عشق من همه دنیا را به پای تو می ریزم
Аркадий Кобяков
از عشق مجنون شده ام و سرم به دوران افتاده است .
عشق است که جان را تا ” مستی و بیخبری” می سوزاند .
عشق همین است ودیگر هیچ کلمه ای را یارای توصیف آن نیست
” عشق من ” ! وقتی با من هستی ، مانند اشعه خورشید گرمابخش وجود من و
روح مرا به آتش می کشی
و در زندگی خوشبختی بالاتر از در کنار تو بودن نیست .
همه دنیا را به پای تو می ریزم .
جان شیفته ام گرما بخش توخواهد بود .
هر آنچه هست به پای تو می ریزم ، تو با من خوشبخت ترین خواهی بود .
من به تو گلهای باغ عشقم را هدیه می کنم و تو را با خود به باغ بهشت عشق ، آنجا که فقط من و تو باشیم خواهم برد .
جایی که در یک لحظه صد ها هزار ستاره را زیر پای خود ببینی .
و میلیون گل های سرخ مخملین به تو هدیه خواهم داد.
دنیا را به پای تو خواهم ریخت
جان شیفته ام گرما بخش توخواهد بود. هر آنچه هست را به پای تو می ریزم
کلیپ دیگر با همین آهنگ
Как кружит голову любовь
Полит дурманом да пьяна
И никаких не надо слов
Когда со мной любовь мой
Ты лучик мой в моей судьбе
Ты озарила душу мне
И счастья лучше не найти
Когда со мною рядом т
Я брошу мир к твоим ногам
Тебя согрею всей душой
Я все, что есть тебе отдам
Ты будешь счастлива со мной
Я подарю тебе цветы
Цветы любви моей души
И уведу тебя в свой Рай
Где будем только я и ты
И сотни миллиардов звезд
В тот миг падут к твои ногам
И миллионы алых роз
Я просто так тебе отдам
Я брошу мир к твоим ногам
Тебя согрею всей душой
Я все, что есть тебе отдам
Ты будешь счастлива со мно
Leave a Reply