“مسعود جلیلیان ” با احساس می خواند ، زیبا می خواند ، براستی او در زمینه موسیقی مناسب احساسات جوانان ؛ هنرمندی یگانه است ، بیقراری آنها ، احساسات پاک و بی آلایش و فارغ از سنت های دست و پا گیر و کهنه را به نمایش می گذارد . زیبا تر از همه گویش زیبای او به لهجه لکی است ، مفاهیم عاشقانه و پر احساس ” لکی ” را آهنگین می کند و زبان او او زبان طغیان جوانان بر علیه سبک تحمیلی و شیوه زیست بی هویت ” فقاهتی – ولایی ” است که ج.ا. می خواهد به جوانان ما تحمیل کند . فارغ از جنبه های سیاسی ترانه ها و بیان احساسات اعتراضی او ، شکی نیست که ترانه ها ی وی به ” گویش لکی ” کمک شایانی به اشاعه و زنده نگهداشتن این گویش زیبا که مردمی از استان لرستان تا شرق استانهای کرمانشاه و کردستان و ایلام به آن سخن می گویند ، می کند .
پاتوق
برای دانلود کلیک کنید بیقرار
یکی از زیبا ترین ترانه های ” مسعود جلیلیان ” با اجرای مشترک وی و محمود سهیلی به زبانهای فارسی و کردی
mp3مسعود جلیلیان و محمود سهیلی – ريميكس آهنگ جديد و زيباى فارسى كردى ( بيقرار)
لکی – کرماشانی
لینک دانلود
ویدیوی ” بیقرار ” کردی و فارسی
ویدیوی ” بیقرار ” کردی
متن کردی
ساده چیدن بی وفا
عمری مه بازیچه تو بیم
ساده چیدن بی وفا
درد ولیم درد ولیم
چیدو ثابت شد وپیم عشق تو یه افسانه بی
هی و روزیل اول عشقد ارام بیگانه بی
بی قرارم بی قرارم بی قرارم بی قرار
داخ نامه بالا دسم توبه کارم توبه کار
مدیون منی دینو گناه مه ها ملد دته
تو وفا نیری بچو سزاوار تو لعنته
تو وفا نیری بچو سزاوار تو لعنته
تو وفا نیری بچو سزاوار تو لعنته
زخم عشقد آگرم دا آگرم دا بی وفا
عشق تو ممنوعی توباعث که مه بیلیده جا
گردمه بد کردیو بردی د گور آرزوئم
خط خطی کم اسمگد خط خط و بال بازوئم
بی قرارم بی قرارم بی قرارم بی قرار
داخ ناسه زبان دسم توبه کارم توبه کار
مدیون منی دینو گناه مه ها ملد دته
تو وفا نیری بچو سزاوار تو لعنته
تو وفا نیری بچو سزاوار تو لعنته تو وفا نیری بچو سزاوار تو لعنته
چه ساده رفتی ، چه ساده رفتی عمری بازیچه دست تو بودم
چه ساده رفتی و داغ بر دلم گذاشتی
رفتی وبهم ثابت شد که عشقت افسانه بود
از همان روز اول عشق من واست بیگانه بود
بی قرارم ، بی قرارم ، بی قرارم پشت دستم رو داغ کردم و توبه کردم
دختر مدیون منی و دین و گناه من به گردن توست ،
وفا نداری و سزاوار لعنتی
عشق منموع تو باعث شد که من رو تنها بگذاری
با من بد کردی و آرزوهای منو به گور سپردی
اسمت رو که بالای دستم خالکوبی کرده بودم ، خط خطی کردم
بی قرارم بی قرارم بی قرار
پشت دستم رو داغ کردم ، توبه کردم که دیگه عاشق نشم
پاتوق
میشه ترجمه اهنگ سیگاری رو هم لطف کنین
سلام ترجمه آ]تگ سیگاری رو گیر اوردین یا واستون بزارم ؟